Sentence examples for sailed part from inspiring English sources

Exact(1)

At one point in August, Arnold sailed part of the fleet to the northernmost end of the lake, within 20 mile of Saint-Jean, and formed a battle line.

Similar(59)

I can hear the Plastiki's inner workings and her 12,000 reclaimed plastic bottles moving through the waves, as we part sail part drift our way from San Francisco, across one of the world's largest expanses of ocean, towards Australia.

In May, 1793, Nelson sailed as part of a division under the command of Vice-Admiral William Hotham, joined later in the month by the rest of Lord Hood's fleet.

The ship sailed through part of the Perfect Storm.

Fraser was appalled that Australians did not know that an Australian ship, HMAS Sydney, sailed as part of the US Seventh Fleet and that an Australian General, Rick Burr, was deputy commander of the US Pacific Army.

The problem must have been minor, because she sailed as part of Convoy HX-233 three days later.

Between 1903 and 1907 Kearsarge served in the North Atlantic Fleet, and from 1907 to 1909 she sailed as part of the Great White Fleet.

On 29 December, Minnesotan, loaded with a general cargo that included machinery and explosives, sailed as part of convoy HX 273 from New York for Liverpool.

On the eve of the commencement of World War II, Haruna sailed as part of Vice-Admiral Nobutake Kondō's Southern Force.

Following armament and armour upgrades in late 1943 and early 1944, Kongō sailed as part of Admiral Jisaburō Ozawa's Mobile Fleet during the Battle of the Philippine Sea.

On the eve of World War II, she sailed as part of the Southern Force in preparation for the Battle of Singapore.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: