Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Relatives of the missing sailed overnight aboard a military ship, arriving at the scene of the sinking on Sunday.
Similar(59)
Fastnet Line (0844 576 8831, fastnet line.com) sails overnight three times a week from Swansea to Cork (10 hours) Yvonne Gordon, co-author of DK Eyewitness Back Roads Ireland.
P&O Ferries (08716 645645) sails overnight from Hull to Zeebrugge (12½ hrs); Norfolkline (0844 499 0007) sails three times a day from Rosyth (Edinburgh) to Zeebrugge (19 hours) Hettie Judah, editor-in-chief of Belgian lifestyle magazine The Word.
DFDS Seaways (details as before) sails overnight from Newcastle to Ijmuiden-Amsterdam (15 hours) Harry Pearson Larne is not particularly inspiring, and most visitors give it only a cursory glance as they head north towards Antrim's majestic coast and mountains.
In the hot summer months, one of the most relaxing ways to tour as many of them as possible is by ship, feeling the breeze in your hair as you sail overnight to a new country or region.
Did I mention that I sail overnight on the boat every summer taking a three-hour shift on my own in the middle of the night?
The Royal Navy flagship had sailed the English Channel overnight at the head of an international task group of ships.
Australia has won a pair of silver medals at the sailing regatta overnight, with Nathan Outteridge and Iain Jensen second in the men's 49er race, while Mat Belcher and Will Ryan repeated the feat in the men's 470.
Don't expect smooth sailing or overnight change.
During the overnight hours of May 16 through 17, the S.S. Mohammedi sailed almost directly into the center of the cyclone, reporting a barometric pressure of 974 mbar (hPa; 28.77 inHg) and 9.1 m waves.
Asian stock markets sailed through choppy waters on Friday, tempted to follow up on the overnight gains on Wall Street and yet tempered by a still uncertain outlook for an end to the still unfolding credit crisis in the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com