Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The ferry, a $300 million project, is to sail regularly between Oahu and Maui, and between Oahu and Kauai.
Similar(59)
A former America's Cup helmsman, Murray also has sailed regularly on Wild Oats.
This is an ocean liner, the last one sailing regularly to Europe.
A three year time series of hydrographic and optical data was acquired in the Gulf of Maine using a passenger ferry as a sampling platform; the ferry sails regularly between Yarmouth, Nova Scotia, Canada, and Portland, Maine, USA.
He then returned to the Merchant Navy and found a position with Allan Line Royal Mail Steamers, which sailed regularly from England to Canada and South America.
Gianni Onorato, the president of the Costa cruise company, a subsidiary of Carnival Cruise lines, said the ship had been sailing its "regularly scheduled itinerary" from Civitavecchia to Savona, Italy, when it struck "a submerged rock".
Rocks regularly sail over the fence these days at Israeli farmers from Metulla who work in apple orchards along the border.
Stretching over three kilometers, or two miles, along the southeastern coast of Korea, Hyundai Heavy Industries' shipyards here are the biggest in the world and produce container vessels that regularly sail into the Red Sea port.
SENKAKU/DIAOYU ISLANDS — The voyage to these remote islands at the center of one of Asia's most heated territorial disputes is a bone-jarring seven-hour boat ride from one of Japan's southernmost ports, a long enough journey that the fishermen who brave the often stormy seas regularly sail in pairs for safety.
Tennis matches were halted whenever he went to bat because the balls he hit regularly sailed past the diamond, over the gymnasium and onto the courts, 400 feet from home plate.
Since then, Chinese government ships have regularly sailed in and out of what Japan says are its territorial waters around the islands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com