Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Karissa Chua, an analyst with Euromonitor International, said: "This setback will cast doubts on whether Samsung can sustain its stellar results in its mobile business over the next two to three quarters.
Similar(59)
Guy Buswell, chief executive, said: "This near-term setback to our financial performance is clearly very disappointing.
In a brief email interview today, Kalanick said that this setback is mainly going to limit choice for consumers in NYC, but doesn't really represent a major blow to the startup's overall business.
Russian flight managers say this new setback will not affect Peake's return.
Barry Vitou, head of global corporate crime at Pinsent Masons, said: "This is a serious setback for the SFO.
For the opposition, Chris Leslie MP, Labour's shadow Treasury minister, said: This is a serious setback for RBS on its road to recovery, and another stain on the reputation of UK banking.
Geraldine Dawson, chief science officer at Autism Speaks — the group that administers the autism brain donations at the Harvard bank — and a professor of psychiatry at the University of North Carolina, said, "This is indeed a setback, but it has motivated us more than ever to rebuild this precious resource".
"This, right here," he said, "this is a minor setback". Eighteen months after Caesar's right leg was mangled by a roadside bomb near Baghdad, and after weeks of coming to terms with what he thought was the end of his life, the former Army staff sergeant believes he has emerged a richer person -- wiser, more compassionate and more appreciative of life.
Amaker said: "This loss is definitely a setback.
Eoin Morgan said this "was not a huge setback.
The shadow work and pensions secretary, Liam Byrne, said: "This is yet another embarrassing setback for universal credit".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com