Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(55)
The document reflected widespread contemporary criticism of Supreme Court decisions Mr. Rehnquist said "hindered the enforcement of the criminal law".
Information about the water crisis was only being released in English, Mays said, hindering them from being able to seek treatment.
Its chairman, David Dreier, Republican of California, cited "evidence of a decline in debate decorum generally" that he said hindered legislation and "sets an undesirable tone" for discussion.
In Boston, for example, officials largely failed in contract negotiations three years ago to curtail seniority rules that they said hindered hiring and staffing decisions.
The decision was announced after Mr. Muhammad complained to the presiding judge about an abscessed tooth that he said hindered his ability to speak.
President Barack Obama today ended restrictions on federal funding for embryonic stem cell research, overturning a Bush administration policy that patients and medical researchers said hindered the development of new medical treatments.
Federer has played in 39 consecutive Grand Slam tournaments, and he has won the last two after being forced to take an extended break in February because of lower back pain that he said hindered him during his loss to Nadal in the Australian Open final.
That said, hindering transit access to Manhattan and its higher-paying jobs could have serious economic implications for an already-distressed area.
That way of thinking, he says, hinders developers from bridging the gap between static (if beautifully rendered) city backdrops and true, dynamic simulations.
Unlike, say, Hinder, which flaunts its brute sensibilities, Nickelback is quietly crass.
Mozilla has compiled its own list of add-ons that it says hinder the speed of the browser.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com