Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
At the end of that time, according to the study published recently in The Journal of Clinical Psychiatry, 29.5 percent had achieved remission, "which is a very robust result," Dr. Trivedi said, equal to or better than the remission rates achieved using drugs as a back-up treatment.
If v 0 = 0, and g ∈ CL 1 0, T), then the first term of the right hand said equal to zero. .
If v 0 = 0, and g ∈ CL 1 0, T), then the first term of the right hand said equal to zero.
In the face of a president who seems willing to cut budgetary corners he might not fully understand, it's worth remembering the words of a former president, Barack Obama, who said, "Equal to the impact [artists] have on each of us every day as individuals is the impact [they] have on us as a society.
Similar(56)
(Critics never allow these two parts of their brain to communicate, or stop to think that the pain you take is, as the Beatles might say, equal to the pain you make).
Suppose now that we consider a scattering problem, in which case M is non-compact, say, equal to ( {mathbb {R}}^n ) outside a compact set.
The γ j are make-specific constants, estimated as the coefficients of a set of dummy variables – z ij, say – equal to one if and only if model variant i belongs to make j (see Table 1 below for details).
And then, if you tie the S&P 500, say, equal to that index in 1953 third quarter and then run it out, you can determine whether the market is overvalued or undervalued to date.
Let K = τ C. The kernel of f has to be non-zero, thus assume it is decomposable, say equal to K 1 ⊕ K 2 with non-zero modules K 1, K 2 ∈ add K. The canonical projection p 1 : K 1 ⊕ K 2 → K 1 yields a commutative diagram with exact rows: Open image in new window.
And isn't our fiscal security, as one party says, equal to our military security?
Three journeys here, it was said, equalled one to Rome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com