Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Russian authorities had approved 71 slots for foreign employees, which BP said corresponded to about 50 positions because duplicates were needed for expected employee turnover.
Similar(59)
Britain's Tony Blair, who presided, gave up more of the British budget rebate, but he said this corresponded only to Britain's share of the cost of enlarging the EU.
When grunge died (most say this corresponded with the death of Kurt Cobain), what emerged was a generation of musicians -- and eventually, filmmakers, writers and artists -- who shared grunge's disgust for flashy image-laden rock, but they also eschewed the overly ironic and detached posture of their grunge forbearers.
Mr. Olson said that $525 million corresponded to lost profit and other harm that Chiquita has incurred only since Jan . 1 , 1999the date on which the most recent banana import system was put in place by the European Commission, the European Union's day-to-day executive.
Why? Indeed the challenger wrote and said things that corresponded to the discovery, but (s)he also said many other things in parallel.
The test on the second day was a different version from the first, but school officials said some students gave answers that corresponded to questions on the test from the day before, KTRK reports.
But Aubenas said contemporary descriptions of Queniaux's "beautiful black eyebrows" corresponded better with the model's pubic hair.
Mr. Browne said he did not know which Facebook comments in particular corresponded to each punishment.
Sgt. Ray Kelly of the Alameda County, California Sheriff's Office told the East Bay Express: "Just to make sure we're doing our job right, we looked into ICE's detainer list, but we could not find the specific case that corresponded in our records with what ICE listed," said.
"So I divided the hotel up like an airplane, with levels that corresponded to first class, business class and coach," Mr. Banks said.
Ms. Weingarten said that until a few years ago, the number of permits issued corresponded fairly closely to the amount of space available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com