Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
MetroVest's proposal calls for a "superduper supermarket," Mr. Filopoulos said — as large as possible, with plenty of parking so that all of Jersey City could potentially be served.
"It's gone in a quite orderly fashion," he said, as large numbers of voters waited patiently.
Brady has covered weddings pretty much everywhere, from the lawn of Gracie Mansion to the No. 9 train; she watched one couple exchange vows while dressed up as ladybug; and she has eaten shrimp that were, she said, as large an ankle weights.
Similar(57)
Money managers and banks will insist on it, she said, as will large public companies looking for acquisitions.
Small contributions are coming in at a record pace, he said, as well as large gifts from unions, including a $1 million check from Local 1199 of the Service Employees International Union, the largest single contribution the committee had ever received.
Lounges typically offer individual seating "for people who want to cocoon themselves," he said, as well as large communal tables.
The overall 31 percent increase in civilian casualties was also attributable to an increase in military operations, particularly in southern and southeastern Afghanistan, the report said, as larger numbers of NATO forces have poured into the country and military operations have increased.
There is something to be said as well for large, ecumenical doses of skepticism, toward alternative and "mainstream" medicine alike.
"I put everything into it, my heart and soul," she said, as well as a large amount of her own money.
She said veins as large as a Sharpie marker can be tackled with foam sclerotherapy.
During that time, the ballet company will move for two years into a newly built annex with 1,000 seats and a stage that Mr. Vasiliev says is as large as that of the Kennedy Center Opera House.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com