Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
As a result, we have quietly entered the "exit" phase economic historians warned about: a competitive dash for safety driven by economic nationalism.
Red Army troops behaved in a manner not unlike that of the Germans, their reckless disregard for their own safety driven on by the knowledge that the Soviet secret police would shoot them if they hesitated.
He added, Unlike Arizona, California has taken a safety driven approach when developing autonomous vehicle regulations.
However, the group also notes that "... given our deep, safety driven interest and understanding of CSST and related risks with lightning as well as our review of available research, we feel strongly the minimum standard for arc resistant CSST needs to be elevated.
Similar(56)
Officialdom and our old mate 'ealth and safety drove the project.
At the same time, investors seeking safety drove the 10-year German bond, or bund, to a near-record low of 1.6 percent.
"While the formation flight looked effortless on film, painstaking planning and meticulous collaboration with an intense focus on safety drove all efforts".
The English Collective of Prostitutes argued that criminalising clients would undermine women's safety, drive prostitution further underground and sabotage sex workers' efforts to keep safe by displacing us to remote areas.
The need for impeccable food safety drove chilled manufacturers to invest in improved factory designs and the logistics required to ensure microbiological, physical and chemical food safety.
When the government closed small mines in a safety drive, he found work shovelling quartz from the nearby mountain into trucks.
The security behavior of vehicles generally include: safety drive, information security, information authenticity, information accuracy, etc.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com