Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Whether such approaches can be safely translated to the clinic without the risk of anaphylaxis must be fully investigated before IgE Fc-fusions can be used in general (Van Scott et al, 2008).
While these findings support the concept that targeted exercise programs are likely to be most effective for optimising muscle function and reducing falls, from a public health perspective it is important to evaluate whether such programs can be successfully and safely translated from the research setting into the community.
Similar(58)
To safely translate experimental study into a clinical trial of engineered bone repair, in vivo study using large animal models has become the key issue.
Nevertheless, establishment of general strategies and guidelines on how to assess potency and safety of hPSC-derived cellular products is critical, and close interactions with the regulatory agencies are very important in order to safely translate experimental cell therapy to the clinic.
However, to safely translate animal research findings into changes in clinical practice confirmation of results in human brain tissue is warranted.
Nonetheless, further efforts are needed to generate additional safety and efficacy data in nonhuman primate models to safely translate these findings into the clinic.
The current work addresses two issues: (1) Can the experimental bicarbonate therapy results be safely and effectively translated into clinical application as a therapeutic intervention against malignant cancer?
Despite the continuously growing list of browning regulators, our opinion is that the challenge is not in identifying new browning factors but rather in understanding the precise mechanisms of browning in order to translate them safely and efficiently into clinical applications.
Armando translated.
Maher translated.
Korkut translated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com