Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
However, do not be dissuaded by this; proper viewing techniques can permit you to view safely: Read the NASA guidelines on safe observation of eclipses.
Then he could safely read the reports of others without having his own views influenced by assumptions that he might find difficult to throw off.
For which you can safely read that although Norman and Crozier – both complete outsiders to the business – have recognised the problem, the age-old battles between commissioning and production are far from over.
NOW that the latest anniversary of 9/11 is behind us, with Wall Street rescued by Washington and New Yorkers sleeping easier because Mayor Bloomberg has decided to run again, you can safely read "The City's End" (Yale University Press, $37.50).
You've likely read reports of the ongoing development of self-driving cars, and the promise that within the next 15-20 years, we can comfortably and safely read a newspaper during a long journey.
I can safely read any e-mail as long as I don't open any attachments.
Similar(53)
It feels hard to breath and you have a strong sensation of doom, like you're going to die even though you may be home safely reading a book in your bed.
A SCIF is a room that has been secured and sealed under very tight regulations, where classified information can be safely discussed, read and handled".
Last night whilst I was safely home reading a book, a lady was run down and killed and two of her visiting friends were severly injured less than half a block from where I live in Pacific Beach by a driver who apparently failed to stop while they crossed the intersection.
I can safely say I've never read anything quite like "Giraffe," and on balance, and it's a fine balance, I think I mean that as a compliment.
Turning to Malloch's written works, after 50 years of reading, I can safely say that his 2016 memoir is the most overblown, self-satisfied book I've ever encountered – and I've reviewed Russell Brand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com