Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
The facility is "electrically safe and functional," the report said.
Throughout the chaos of the past three years, even a big city like Cairo has remained remarkably safe and functional.
All these design parameters shall be collectively optimized to provide a safe and functional structure.
We assessed whether engineered autologous cartilage grafts allow safe and functional alar lobule restoration.
That cash is critical to keep the city safe and functional during a drawn-out bankruptcy process.
The task would require the use of probabilistic computer modelling to build a protein that is both safe and functional in humans.
Similar(36)
It banishes common misconceptions about ActiveX and introduces the user to best practices for rendering safe, secure, and functional ActiveX controls.
Based on the AHFE 2016 International Conference on Human Factors in Robots and Unmanned Systems, held on July 27-31, 2016, in Walt Disney World®, Florida, USA, this book is expected to foster new discussion and stimulate new ideas towards the development of more reliable, safer, and functional devices for carrying out automated and concurrent tasks.
"Building something that works" is where the thrill comes in, he said, adding, "The Volvo is a frumpy-looking car, but it's something safe, reliable and functional".
The Executive Vice President for Facilities supports the educational and research missions of the University by maintaining a safe, beautiful, and functional campus environment that meets the needs of its students, faculty, staff, and visitors.
Truly addressing California's school facility needs will involve a variety of policy reforms — and perhaps a little creativity about creating a regular revenue stream —to provide all students safe, healthy and functional facilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com