Your English writing platform
Discover Ludwig"saddled between" is a correct and commonly used phrase in written English.
It is generally used to describe two people or things that are in the same situation, usually a difficult one, or one that limits their possibilities. For example: "The two countries were saddled between their own political ambitions and the need to maintain a diplomatic relationship."
Similar(59)
With 39 successes under his belt, he needed only two more winners to better the record 40 saddled by Fulke Walwyn between 1946 and 1986.
Some are being led to the indoor paddock at Pimlico, while others are being saddled on the turf track between the main dirt track and the infield.
For those Center Court fans whining to the BBC before the match about being saddled with another prepackaged showdown between generic Williams sluggers, Serena was the one without the visor, with her braided, bleached hair tied back, grunting raw emotion into every power stroke as she wore down Venus, the two-time defending champion, 7-6 (4), 6-3.
Ignoring the distinction between these two tasks leaves reformers saddled with impossibly ambitious, undifferentiated, and impractical policy agendas.
Many countries were saddled with ineffective or authoritarian governments, and the gap between the wealthy and the impoverished was widening.
The state offices were split between Democrats and Republicans, and Nunn was saddled with a Democratic lieutenant governor, Wendell H. Ford.
At 5,000 meters we turned left to traverse to the saddle between the two peaks.
Then, after about an hour, we were up over the saddle between two peaks and into the broad, mountain meadow.
Not far from Interlaken, we boarded a train that inched up a snowy mountain, bound for an Alpine saddle between the peaks known as the Jungfraujoch.
So Mr. Miller, whose home is in the foggy, breezy saddle between Twin Peaks and Mount Davidson, decided to opt for wind.
The tarn, a pleasant place for a quiet hour's fishing, lies on a broad saddle between Kentmere and Longsleddale, the valleys of, respectively, the Kent and the Sprint, both long and lively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com