Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(57)
"For those of us who care about equal representation, it's just a sad throw-back to a time we thought we'd left behind.
Consider this; it might be sad to throw away one or two plants, but if the disease spreads, your whole garden can go bad!
"Mitch," he said, "I know that behind those sly smirks and sad eyes thrown over your shoulder lies a need to dominate, at least a little... and I think we all know that, for all his bluster, Harry just wants to be told what to do.
By using "I" messages ("I feel sad when you throw things"), you model self-awareness.
If your character has a reason to put his/her hands over their mouth (such as they're crying from a sad, surprising thing), throw the pepper in when you cover your mouth.
The Messed-Up Story Behind Alberta's Sad Tradition of Throwing Coins at Strippers.
Last year's Sketches from an Island album was the soundtrack to every sad BBQ we threw together with a box of meat from Iceland and a few warm cans of Export, and it was great.
I met three women at camp that weekend, all three had gone to summer camp together when they were little -- one of them told me that she cried for days when she went away to camp, it was so bad, and she was so sad, that she threw up for days as well.
Of the rest of the cast, Louis Dempsey's Joxer Daly Boylee's bar-hopping sidekick) is the standout, offering enough slapstick to throw the sad fate of the Boyle family into harsh relief.
Mothers forced to abandon their babies often leave mementos in their clothing, hoping the children will be able to trace them later on, but the orphanages routinely throw these sad tokens away.
So I dutifully posted it on Facebook, tried to go to sleep, tossed and turned in protest at my inaction, and now find myself blogging away at 1 AM--hoping and praying that by throwing this sad, terrible story against the wall, something might stick.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com