Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
And those sad individuals like myself that have the misfortune to be both, are doubly happy.
"Do people think nuns have to be lifeless, sad individuals?" she says.
The Channel 4 10-week experiment sounds on paper like a sick joke that would hold the attention of only a tiny handful of sad individuals.
"After all, one consists of sad individuals living out their fantasies for long hours in the company of other nerds, reciting arcane jargon and recording strange statistics on a grubby piece of paper.
But if you are not one of those sad individuals who start looking at their watch as soon as the conversation turns to ski passes, snow reports, or indeed the best vin chaud in Chamonix, this is something you have to try once.
When combined, an AUC of 0.86 was achieved for the identification of SAD individuals who later developed a depressive disorder.
Similar(44)
Paul Kennedy, representing Nimmo, described him as a "somewhat sad individual" who is "effectively a social recluse".
"He sits in the house 24/7, he has nothing to do, he claims benefits, he is a somewhat sad individual".
His solicitor presented him as a sad individual; a social recluse who had jumped on the "rape threat train" as a way of seeking attention, validation and popularity.
Lieutenant Pearson taunts the German Hausmeister (a sad individual of 73) by pretending that it will be possible for the fellow to get a passport to the U.S.A.
When the relationships are taken in the aggregate, the sad individual twists of fate that endeared the impostors to their lovers become cynical commonplaces: deceased parents, estranged siblings, urgent errands, rushed goodbyes, dozens of fictitious children and exes and old friends killed off or dispatched to the far corners of the Commonwealth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com