Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Lest one think that Ziegler's vitriol spews only along party lines, here he breaks down in detail his sad assessment of the future of the Republican Party.
LSAS is one of the most widely used scale in SAD assessment.
Similar(58)
Justice Broderick may have offered the saddest assessment of the situation: "There are no winners here.
WENDY AND LUCY This tiny sliver of a story — a girl, traveling to Alaska with her dog, runs into trouble somewhere in Oregon — is heartbreaking and resonant, an intimation of hard times coming and a sad, sober assessment of just how alone each of us may be in facing them.
A sad self-assessment.
Mood and energy levels were also assessed on a weekly basis by means of the SIGH-SAD and other assessment tools.
Thirteen subjects reported SAD at both assessments or at one if only participating at one occasion and were eligible for the validity study (6/13 subjects had participated at both assessments and seven at one assessment).
To quantify both speed and accuracy during laparoscopic skill performance, we have developed a skills assessment device (SAD) using a laparoscopic simulator platform and computer-based skills assessment software that precisely measures an instrument's movement during performance of timed laparoscopic manipulations.
The sad reality remains that assessment of literacy using writing tasks as a tool is the most difficult to measure especially if the rating scale is not discussed with the students prior to the writing activity and if the language and non-language professors do not have the same standard in assessing students' writing output.
The results point to including questions on PTSS in the assessment of SAD.
There are a few psychometrically evaluated self-report instruments for use in the assessment of SAD in children and adolescents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com