Sentence examples for sad about you from inspiring English sources

The phrase "sad about you" is grammatically correct and can be used in written English.
It is commonly used as a way to express one's feelings of sadness or disappointment towards someone or something. Example: "I'm feeling really sad about you not being able to come to my birthday party." or "It's so sad about you losing your job, I know how much you loved it."

Exact(3)

"There is something really, really very sad about you," he added.

I'm very happy because now there's something sad about you, she said.

Make sure no-one gets hurt or sad about you being main.

Similar(57)

She added, "Sometimes in life, even if you're sad about it, you have to move on".

Besides, if you're still a bit sad about it, you have your friends to lean on.

But the city has changed, something I'm not at all sad about, and you have to be ready to give things up, including convenience".

You think that you and your mom are fighting about the color of the flowers, but it's really that she's sad about losing you.

I think it's quite sad about Gaddafi, you know.

If it were possible to crawl down my throat, past the solar plexus and into my core, that's how deep the response to this question is buried (yes, obviously it makes me sad; what about you too, boo?).

You can wake up and see that it is raining outside and be sad about it, or you can enjoy the beauty and think you are getting free gardening in your yard.

Unlike you, I'm too young to remember Kurt Cobain, and am amazed that the extra day you have on me made you so sad about his death that you needed to watch a week of Kurt Loder declaring the end of grunge on MTV while poor child-me was hanging from the monkey bars at the playground in ignorance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: