Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It depends on public-spirited bank managers, who are expected to apply for government money, turn their loan books over to the regulators, sack themselves and perhaps pull down the shutters afterwards.
Then the news media, instead of calling Rocker crazy, would call him crazy like a fox, suggesting he was only feigning madness to scare offensive lines and cause quarterbacks to sack themselves.
Similar(58)
"It allows them to sack the government without sacking themselves".
Having previously provided free sacks for recycling paper, Canterbury council in Kent recently decreed that residents must pay for the sacks themselves.
The storage sacks themselves don't do a good job of keeping water out, and a wet sleeping bag can make a good trip miserable.
Managers would then have no need to sort out their businesses, or sack their staff (or themselves), or take any other unpleasant decisions.
When the 19th-century forerunners of what became the liberal Protestant mainline approached the Communion table, "they found themselves," Mr. Sack points out, "caught in a theological bind".
Because players are not allowed to fully express themselves with sack dances, touchdown spikes, cheap shots, leg twists, helmet whacks (those pile-on orgies are not enough), they have to trash bars, beat up bystanders, wreck cars and abuse domestic partners.
But unfortunately they "sacked the city themselves," causing the Pope "to flee south, where he died of fever in Salerno".
HOUSTON (AP) — The Jets overcame seven sacks to put themselves in position to win their preseason opener against the Houston Texans on Monday night, only to have a potential winning pass slip through a receiver's fingers in the end zone.
The parasite larvae dig into their hosts and wrap themselves in a sack created by the host's tissue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com