Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Indeed, fluorescence recovery after photobleaching (FRAP) experiments indicate that polarity factors exchange in and out of clusters on a 2 4 s timeframe (Freisinger et al., 2013; Slaughter et al., 2009; Wedlich-Soldner et al., 2004), whereas multi-cluster resolution occurs on a 1 2 min timeframe (Howell et al., 2012).
Similar(59)
A clear understanding, across all parties about their role(s), the timeframe for implementation, and the expected impact of the new system, was identified.
Resting-state blood oxygenation-level dependent (Boxygenation-level dependentduring a period of 8 min using a fast fMRI sequence (3D PRESTO-SENSE p/s-reduction 2/2; TR/TE 22 ms/32 ms using shifted echo, flip-angle 9°; dynamic scan time 0.5 s, 1000 timeframes; FOV 256 × 256 mm, 4 mm isotropic voxel size, 32 slices).
Second, the acceleration of evolution occurred but was short-lived such that it returns to normal within a modest timeframe (d s < 0.2).
Subsequently, one of the gene copies, which is typically the copy in the original genomic location, quickly returns to the preduplication levels in the timeframe of d s ∼ 0.15.
The initial diversification of Lemuriformes (s.s., that is, excluding Daubentonia) does fit within the timeframe for this land-bridge.
Timeframes were 200 s for association and 600 s for dissociation.
What's your timeframe?
But he remains an uncertain reform partner and, moreover, the perils to Renzi's timeframe are clear.
The mystery of the painting's provenance is by degrees unveiled in the novel's other timeframe, southern Spain in 1936.
At first glance, the show looked like an homage to 1980s action-adventure junk such as Simon And Simon, but the breezy familiarity was counterbalanced by radical experiments in narrative storytelling, whizzing back and forth through each episode's timeframe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com