Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The prime minister said "we have seen a vicious, ruthless terror attack at Ankara's busiest time".
Although we are sometimes in an ivory tower, that tower is in the heart of Jerusalem, which is not infrequently struck by ruthless terror.
The attacks underscored the difficulties faced by Nigeria's military in confronting a nimble, ruthless terror group capable of devastating attacks against civilian targets.
Similar(57)
Terror doesn't come from ruthless brutality; terror results from submitting to this ruthlessness".
6.33pm GMT The prompt and violent response of the Algerian military to the hostage crisis reflects a ruthless counter-terror strategy developed during the country's war on Islamist insurgents in the 1990s, Geoff Porter writes in Foreign Policy: During that conflict, a debate emerged within the Algerian government about how to deal with the violent Islamists.
Envisioning revolution as a long military offensive, the Shining Path relied primarily on the peasantry and made ruthless use of terror and violence.
In late 1977 Saddam instructed his apparatus of violence to wage ruthless campaign of terror against those who did not support, adhere or show obedience to his murderous rule.
As revolutionary conspiracies brew on the eve of World War I, the town's corrupt governor and his chief spymaster pursue a ruthless war on terror that touches every corner of the province.
Trying to present the P.K.K. as something other than a ruthless instrument of terror by looking at a particular court case of a certain individual -- a case that is still before the United States -- is not responsible.
"This ruthless act of terror to target innocent people who had gathered for a religious ceremony yet again demonstrates the vile and vicious nature of the enemy who do not want to see the Muslim people of Afghanistan to perform even their Islamic rituals," President Karzai said in a statement.
A ruthless dictator unleashes terror on his own citizens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com