Suggestions(1)
Exact(1)
Pathfinder, which ran from 2002 until the coalition government abandoned it in 2011, was a misconceived and ruthless project.
Similar(56)
The weak link here is Mosshart, who has adopted the name Baby Ruthless for this project.
Marcus is ruthless at jettisoning projects that aren't working.
Led by Rogers' partner Graham Stirk – responsible for the luxury residential fortresses of One Hyde Park, Neo Bankside and Riverlight in Nine Elms – the building shares these projects' ruthless efficiency and slick finish.
All those fancy terms beloved by financiers, Walter thinks, "like takeovers, selling short, asset stripping — are these not rich people's terms for bullying, gambling, and cheating?" Similarly, Justin thinks to himself about those who would stand in the way of his ruthless family's projects, "It was awkward when someone acted out of principle".
But Finnish architect Juhani Pallasmaa, who for several years served as a juror for the Pritzker Prize, says the project is "ruthless business presented as a cultural project" — and says the plan should be scrapped.
The genius of the K Street Project goes beyond a ruthless willingness to use all the powers that come with control of every branch of government.
But Mr. Gitter's spiritual talk conceals a ruthless businessman, said Peter DiModica, an opponent of the project who runs an antiques shop.
An international reconstruction project for instance that even the ruthless Assad might support.
"You'll Never Be Chinese," Mr. Kitto's illuminating essay in Prospect magazine, recounts his efforts to build businesses in China, projects that led to run-ins with ruthless competitors, various courts and corrupt bureaucracies.
For her senior project, he said, she had chosen to play a ruthless, dictatorial character -- a stretch for her gentle, sensitive personality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com