Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Its ruthless policy of "Always Low Prices.
"It's their own sort of wrong policy, ruthless policy, illogical policy," he said.
As most Gazans are stateless, virtually all of the population was helpless in the face of this ruthless policy.
The emperor's ruthless policy and the merciless extortion by his finance officials led to a revolt in 695 in which a new emperor was proclaimed.
Odd that he fails to recognise the same ruthless policy by the same Kagame-led killers inside Rwanda from 1990 to 1994.
But in the past year or so the army's ruthless policy of corralling villagers in fortified hamlets and then clearing much of the surrounding land of people has paid dividends.
Similar(52)
There are plenty of fee-paying schools in this country that run absolutely ruthless policies of academic selection".
As one of Mr. Mugabe's top lieutenants, he has been accused of spearheading Mr. Mugabe's most ruthless policies — including the massacre of thousands of civilians in the early 1980s, the invasion of white-owned farms in 2000 and the violent rigging of polls during the 2008 election.
In her tireless efforts to secure cooperation from the military, Suu Kyi has repeatedly expressed her appreciation, respect and "genuine" affection for the Tatmadaw (feudal military), which her father founded under Japan's fascist patronage in December 1942, much to the dismay of many minorities who have borne the brunt of the organisation's ruthless policies.
Patriotic legend remembers the violence of British officers, but rebel officers, including General Washington himself, could be ruthless when policy recommended it.
UK Sport, the body that distributes funds to elite sport, has directed £19.1m over the past four years towards identifying emerging athletes and, combined with a ruthless selection policy and focused development programs, the money appears to be making a difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com