Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Justice Samuel A. Alito Jr. suggested that the court should not rush to resolve a question concerning a technology on its last legs.
It also exposed the Obama administration to criticism from Republicans and human rights groups that it had rushed to resolve a delicate human rights case so that it would not overshadow other matters on the bilateral agenda that Mrs. Clinton previously called more important, including the Iranian and North Korean nuclear programs and China's currency and trade policies.
But unlike Mr. Card of the Bush staff, Mr. Torricelli said that did not mean there should be a rush to resolve the election dispute.
However, there is growing unease that in a rush to resolve a sticky diplomatic quandary that threatened to disrupt this week's important bilateral meetings between the Secretary of State and Chinese leaders, we permitted Chen and his family to be put in a position of untenable danger and vulnerability.
And many express deep misgivings about the opposition party's alliance with white farmers and business executives, who have not rushed to help resolve the economic and racial inequities in this country.
In fact, although he graduated with a bachelor's degree the next spring, he missed graduation week because he had to rush home to resolve a dispute that had erupted at the bar.
Those were the words of Justice Samuel A. Alito Jr. who suggested on Tuesday that the Supreme Court not rush in to resolve the question of whether the government should be regulating cursing and nudity on broadcast television, Adam Liptak reported.
We need not always rush to another Gospel to resolve the ambiguity we might encounter in one.
without rushing to bed.
Avoid rushing to break up.
The nearly 14-minute video of the alleged assault does not make clear what the situation was that Mr. Fodor was trying to "resolve" by rushing at a group of people with pepper spray.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com