Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This, however, seemed somehow leaden and rushed at the same time.
Similar(59)
Deal and the Atlanta mayor, Kasim Reed, have found themselves on the defensive ever since the snow started falling and commuters rushed home at the same time schools let out, causing gridlock.
Besides, the various inspirations for a new book often happen near-as-dammit simultaneously and unconsciously, with lots of conflicting ideas rushing forward at the same time.
The overall top pick in the 2011 NFL draft, Newton made an instant mark with the Panthers and was the first rookie to throw 4,000 yards in a season and break a rushing record at the same time.
"It's small details of understanding you don't have to be in a rush, and at the same time you have to play defense".
"One of the things that I was always so unbelievably proud of our show is that you could have it being discussed by former President Bill Clinton and Rush Limbaugh at the same time, both using it and citing it to justify their points of view," he said.
This is fine, but if you're in a big city it creates a problem: with everyone rushing to escape at the same time, it will cause a deadlock – only this time with more emphasis on "dead".
I didn't want to rush [things], but at the same time, it's "Paradise," and you're supposed to.
Although both were supported by modern methods of consumption – online catch-up, box-set release, 3D cinema showings for the time lord – the majority of their audiences cancelled appointments and rushed home to watch at the same time as everyone else, in the way that viewers have done ever since TV became a mass medium.
CE, Ipswich Your policy is provided by Axa, which said there was a rush of claims at the same time as yours.
I respect Mrs. Edwards for attempting to work out her marital issues without immediately rushing to divorce and, at the same time, coming forward to hold the "other woman" to account for having anything to do with her husband.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com