Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Instead of feeling rushed, I found "Nightline" willing to take the time to explore complex issues, giving its viewers insights and understanding that other programs fail to provide.
Similar(56)
It was a tremendous adrenaline rush — everything I found, everything I bought, it was a natural high.
The Northern Line was suspended along my desired route, as is often the case with the Tube when you're in a rush, so I found myself travelling on a bus full of kids from the local Catholic school, St Aloysius (my mum opted to enrol me elsewhere after hearing a harrowing tale of an attempted Chelsea smile from the worried parents of a pupil).
The ending of the Darby story line reminded me a little bit of the finale of Season 2, which I found rushed and somewhat unsatisfying because it had a little too much territory to cover.
If you still find yourself rushing, I encourage you to get outside and truly experience the love the earth is displaying right now.
Back, shoulders, bending, flinging, gouging at the face of the earth: will it sound ridiculous if I say that in that hard labor, that digging, that sweat and panic and the headlong burning rush of adrenaline, I found my wife again?
I get an adrenaline rush when I find out that a friend of a friend I was always interested in is evidentially interested in me, too.
Since then I've probably only watched a handful of episodes, but on Wednesday I found myself rushing home to see the outcome of "The IBM Challenge", which pitted an IBM computer against two past "Jeopardy" champions.
"Look!" said Virginia, rushing up to her. "I found a reader!" The woman stopped.
Just before Utah Legislators cast their final vote sending the Beehive state's anti-gay marriage initiative to Utah voters nearly a decade ago, I found myself rushing to Utah Senate Chambers to pen a note to Utah legislator Beverly Evans asking her to vote no.
I found Rush in the hall during a recess on Wednesday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com