Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many in the LGBT movement see through this, as writers and advocates showed when they rejected Trump's rush to spread Islamophobia following a Muslim man's attack on a gay club in Orlando, Florida, in June.
Similar(59)
As a testament to corporate America's interest in reaching the "new consumer," Glamour magazine recently rushed to spread word of the mention it received in "The Brouhaha," a track on the new Beastie Boys album.
But after dinner here, instead of rushing off to spread the word, all I want to do is apologise.
Guzan then rushed out to spread himself to deny Etienne Capoue after he was put through by a brilliantly-weighted Deeney pass.
This paper Analyzes a new tradable credit scheme (TCS) for managing commuters' travel choices, which seeks to persuade commuters to spread evenly within the rush hour and between primary and alternative routes so that excessive traffic congestion can be alleviated.
Last weekend, Universal Pictures released "Rush" in five theaters in an effort to spread positive word-of-mouth about the well-reviewed film before its wide release.
To spread: The toxic sludge rushing through Hungary, which has now reached the Danube river, which flows by Croatia, Serbia, Bulgaria, Romania, Moldova, and the Ukraine en route to the Black Sea.
In Buenos Aires it had been as evening rush hour was just stirring when word began to spread that their own Catholic leader, Jorge Bergoglio, had been chosen.
Reasonable assumptions are that those backyard farmers do not honestly report dying poultry or that they rush sick and dying poultry to market, causing the disease to spread.
When word began to spread that Tiesto was the secret guest, the rush to the Pantheon theater was a clusterfuck.
But as the disease continues to spread in west Africa, American officials are rushing to implement screening for the disease at some of its biggest international airports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com