Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The most highly enriched TFMs include those for the hepatocyte nuclear factor 6 (p < 1.0 × 10−10), the spermatide-specific transcription factor RUSH (p < 1.0 × 10−10), the keratinocyte differentiation required transcription factor Brn-5 (p < 1.0 × 10−10), and neuronal expressed Brn Pou domain TF families (BRNF, p < 1.0 × 10−10).
Similar(58)
It recently entered the East End market with a varied arsenal of brand-name knockoffs, including Orange Rush, High-P (with a pink hue), BMW (which stands for black magic wonder) and Mountain Due.
Grazing increased rush density by 50% (P = 0.041) but did not affect sedge density (P = 0.514).
These institutional investors could trigger a market stampede if they rush to unload their Ping An shares before the company's huge share issue.
Offline reading (extra credit): Blanning, Lisa, "Can't Stop the Rush" (The Wire, August 2011, p. 36-39): Cover feature on Zomby.
The other members of the group seemed serene and optimistic while rushing towards the legislative chamber.(p.
Buy P-space puzzles like Rush Hour.
The problem is that adrenaline rush affects what's called the H-P-A Axis (Hypothalamic Pituitary Adrenal Axis) and creates the fight-or-flight adrenal response.
Cardiff Blues: D Fish; R Mustoe, C Laulala, G Evans, T James C Sweeneyy, R Rees; J Yapp, R Tyrrell, T Filise; C Hill, P Tito; M Molitika, J Navidi, X Rush.
The mean early morning, street-level PM2.5 (110 ± 8 μg/meanmean ± 1 standard error) was not significantly different (p-value > 0.05) from either rush hour PM2.5 concentration (morning = 98 ± 7 μg/m3; afternoon = 107 ± 5 μg/m3) due to nocturnal inversions in spite of a 100% increase in automotive density during rush hours.
Mr. Brown's rebuttal to the rebuttal turned this into a Ping-Pong game of insults generating a rush of Web traffic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com