Sentence examples for rush of stress from inspiring English sources

Exact(3)

Now I was coming to the end of a rush of stress and tension.

It's called the pause-and-plan response and it puts your body into a calmer state, unlike the adrenaline rush of stress.

The responses of body and mind -- feelings of terror or grief, a rush of stress hormones that sets the heart racing, the senses on full alert, the muscles ready to fight or flee -- become inextricably entwined with the recollection of what occurred.

Similar(57)

Andy Parrott, a scientist from Swansea University, rolled out a long list of acute effects of the drug, from a rush of the stress hormone, cortisol, to varied levels of the brain chemical serotonin, poor appetite and sleep.

Studies of members of the Army Green Berets and Navy Seals, for example, have found that in threatening situations they experience about the same rush of the stress hormone cortisol as any other soldier does.

When we fall in love, we experience sweaty palms, flushed cheeks, and feelings of passion and anxiety accompanied by the reward-seeking neurotransmitter dopamine and a rush of cortisol, the stress hormone, mobilizing to help us deal with our plight.

Clutter enhances the feeling of stress, rushing and inability to think straight.

In the process, I've found that it's full of serious errors, largely due to the fact I failed to check it properly in the rush and stress of final submission.

First, the captain "pushed" the crew to perform the exercise, adding a sense of rush and stress.

Once we were asked to decide a sentence, I felt a rush of adrenaline and my stress level shot up.

Once we were asked to decide a sentence, I felt a rush of adrenaline, and my stress level shot up.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: