Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The earthquake killed more than 20,000 people, injured 166,000, destroyed or damaged more than a million homes and did property damage of 21,000 crores of rupees (1 crore equals 10 million rupees).
Where can you spend the specimens shown below? 1 new shekel 200 sum 500 kyats 5 rufiyaa 25 rupees 1 rial 50 denari Answers 1 litas, Lithuania 1 new shekel, Israel 200 sum, Uzbekistan 500 kyats, Myanmar 5 rufiyaa, Maldives 25 rupees, Nepal 1 rial, Oman 50 denari, Macedonia.
bPak Rs. = Pakistani rupees; 1 US $ = 97 Pak rupees.
Respondent's average monthly income ranged between 20 001 and 30 000 Mauritian rupees (1 Mauritian rupees ~$30).
Around 35% of rural women had smoked at some point in their lives compared to only 9% of urban dwellers.> -wrap-foot> *Nepalese Rupees (1 US$ ≈ 100 Rs).
At the end of each interview, each participant received the equivalent of 50 Nepali rupees (1 USD = 80 rupees) as travel compensation and was encouraged to give the coupons to men in their sexual community.
Similar(51)
A room is 75 rupees (£1) per night.
Their harvest sells for 100 rupees (£1) per kg in local markets.
Compensation is being given to all those affected by the earthquake: each family initially received 25,000 rupees (£250) and now 150,000 rupees (£1,500) is being given to everyone who lost a house.
According to the Indian Tea Association, all workers in the main Brahmaputra valley estates receive a basic cash wage of 89 rupees (£1) a day – a little over half the minimum legal wage.
If it says Fairtrade on the box, or certified by the Rainforest Alliance or the Ethical Tea Partnership, it makes no difference: the worker received the same basic cash payment – 89 rupees (£1) a day, a little over half the legal wage for an unskilled worker in Assam of 158.54 rupees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com