Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The means of S varied from 35 to 126 mm h− 0.5, with the low runs yielding 2.3 to 2.8 times higher means than the high runs.
We assigned the runs yielding the 500 (5% of all runs) highest objective function values to the class of behavioral runs; all other runs were classed into the non-behavioral runs.
Chalcocite growth and corrosion pit depths were measured for four different experimental runs yielding corrosion rates between 8.8 and 116 μm/yr depending on duration of experiment, brine composition, and clay type (bentonite vs. Opalinus Clay).
The most significant four variables were used for subsequent modified D-optimal designs with 30 runs, yielding regression equations for describing the formation of 1-palmitoyl-2-oleoyl-sn-glycero-3-phosphocholine as a function of the variables.
Individual 10039 was sequenced with two additional GS FLX runs, yielding nearly twice the number of sequencing reads and increased target coverage.
We consider R = 21 runs, yielding S × R = 1,305,360 combinations of levels and runs.
Similar(49)
The defense continues to be last in the league against the run, yielding 164 yards a game.
They had sparked an 11-match unbeaten run yielding 29 points but were generally well policed here in a match that dented Swindon's hopes of a top-two place and which ended on a sour note with the sending-off of Andy Gurney, the last defender, for pulling back substitute Nathan Lowndes.
The weights reset their values for each run yielding a fresh set of keys for each session.
The proposed real-time NIR method was tested on a validation run yielding a root mean squared error of 0.25 μg ml−1 (0.16 μg ml−1 for the calibration runs) and a R2 of 0.93 (0.95 for the calibration runs).
Each condition was presented to the subject a total of ten times per run, yielding a total of 50 trials per run.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com