Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Many more are reducing the length of contract or the number of sites running programmes due to funding cuts and uncertainty," MacMillan said.
She is currently running programmes for the international charity, Islamic Relief, a job which means travelling away from her husband, something which would have been unthinkable under the Taliban.
The football results form a key part of Sports Report, one of the longest running programmes on UK radio, coming right after its distinctive theme music Out of the Blue at 5pm on Saturdays since 1948.
On the back of the ethics commission report, the IAAF banned Papa Massata Diack, Balakhnichev, and Alexei Melnikov, the former head coach of Russia's race-walking and long-distance running programmes, for life.
"Many girls in a remote rural areas like Katine will have no direct relationship with money at all," says Barbra Babweteera, country director at Plan Uganda, an international NGO running programmes for young women across the country.
The movement also aims to democratise the use of roads - bicycles are provided free for use on Sunday mornings, and running programmes are held for children from under-privileged backgrounds – the segment which has suffered most from the rise of motorised traffic.
Similar(43)
It takes Nike's "social running" programme, with its inherently competitive aspect, a step further.
The injury was managed successfully with a seven-point programme biomechanical assessment and correction, neurodynamics, core stability, eccentric strengthening, an overload running programme, injection therapies and stretching/relaxation.
It has run programmes in New York, Ohio, Indianapolis, Connecticut and Massachusetts.
All clubs run programmes for newbies.
Schools ran programmes through mosques to tackle absenteeism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com