Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Also, when Louis and Addie finally make love, Haneke would have kept the camera running, alert to any tender awkwardness, whereas Batra discreetly cuts away.
Similar(59)
Hein was supposed to walk down the field nonchalantly hiding the ball, but he got too eager and started to run, alerting the Bears.
And many of its members ― including websites like Reddit, Tinder, Tumblr and Wikimedia ― began running "red alert" banners on Wednesday to raise awareness on the issue. .
For example, Eazel, a start-up, has put together an online service that monitors PCs running Linux, alerting users if there is a problem and performing automatic upgrades over the Internet.
It will automatically start a run when you tap the "Start" button and sends "Are we running today?" alerts to try and motivate you to run.
To use Flow on Android, you'll sign in with your work or school account, says Microsoft, then you can view your workflows, enable or disable them from running configure alerts, check out the workflow history and more.
As he ordered her into an ambulance, a man came running over, alerting him that another patron was lying on the ground in front of the basement restroom.
One casualty of the furloughs however, will be the Twitter feed NASA runs to alert earthlings to potentially catastrophic asteroid strikes.
A neighbor, Helen Collins, 26, who had happened to step outside, she smelled smoke and ran to alert the owners, Lorraine and James Jefferson.
It will also provide information on how to deal with medical emergencies like an infectious disease outbreak or a chemical attack, said Gerald Imber of World Medical Leaders, the company that will run the alert system.
This was different than UNMARKED DECOY, where there were no differences between clean runs, runs with alerts on the decoy scent and runs not including alerts on the decoy scent (Χ[2, 36] = 4.67, P = 0.09) (Fig. 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com