Suggestions(5)
Exact(1)
until he is convinced that any such run of strength now is a permanent shift".
Similar(59)
Big runs of strength and weakness are common for world allocation funds.
After a long run of dollar strength, it may be difficult to imagine a weak dollar, just as it was difficult for many to imagine that stocks could go down as well as up.
"We were running out of strength".
"Last year, I felt like I fell short at the end, I ran out of strength and energy," Gasol said.
A second group included the German trio of Marcel Kittel, André Greipel – who could be seen trying to stay with the leaders and running out of strength – and John Degenkolb, while the Swiss had also missed out.
Experts said they had more than triple the potency of regular marijuana, although activists for the legalization of the drug say that the strength of run-of-the-mill marijuana has not increased remarkably in recent years.
Something happened: a sudden current of strength ran through the band.
Although eyes will roll at talk of expected runs, strength of schedule and fractions of wins, it is worth noting that a system invented by some of baseball's top minds considers the Yankees not only far worse than Tampa Bay, their main wild-card competition, but also worse than Cleveland, Baltimore, the Angels, Kansas City and Toronto.
Williams, whose Klytemnestra attracted particular acclaim, said the experience of playing Argos's vengeful queen had become more and more rewarding through the original run, the strength of Icke's writing making the experience "effortless and fast and fleeting".
According to a statistic known as Simple Rating System - which takes account of run differential and strength-of-schedule - the Padres were just the 23rd best of the 30 major league teams that year, a team that would ordinarily go 69-93.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com