Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
Three Sweepstakes are run in the course of each year - the Grand National, the Derby and the Cambridgeshire.
"We respect the fact that the legal process is not over and must always be run in the course of justice and furthermore, a tragic event like this has no victors...we as a family remain deeply affected by this devastating tragic event".
"We respect the fact that the legal process is not over and must always be run in the course of justice and futhermore, a tragic event like this has no victors...we as a family remain deeply affected by this devastating tragic event".
. Note: Considering the number of recipes we run in the course of a year, it's a little embarrassing to put something as childish as caramel corn in a small list of favorites.
Similar(56)
The next day, the Washington Post published a page-one story, the first of more than three dozen articles mentioning "Macaca" that the paper ran in the course of a month.
One reason is that Alastair Cook, a young and inexperienced captain, played a heroic innings, scoring 176 runs in the course of two days a marvellous feat of skill and endurance that put most of his colleagues to shame.
Tim Linley helped reduce the deficit with five runs in the course of the next two overs but he then edged a back-foot defensive stroke to a Roland-Jones leg cutter and nicked to slip.
An experimental study was run in the context of a two-weeks preparatory course for beginning mathematics teacher students (N = 101).
The second cluster (class 6) included is-mutants in which the early steps of haem synthesis (HEM1 to 4) were impaired, with phenotypes similar to wild-type models run in the absence of oxygen (except, of course, for the accumulation of ROS).
The tensions could also run in the other direction, of course.
If you consider the reported pay packages for senior executives in some of the banks and larger companies, which run in the multi millions, it is of course much larger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com