Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
The treadmill led to some actual, "real wind-in-your-face, running" and, before long, the running bug had sunk in its teeth.
Once bitten by the running bug, he set his sights on the London marathon and with the help of Harmander he gained a place running for Bliss - the premature baby charity - making him the oldest person in the race running for some of the youngest.
When my refrigerator started running, I wholeheartedly encouraged it, and, if your refrigerator catches the running bug, you should too, although you may go entire weeks eating dry cereal, because it's really hard to open a refrigerator that's wearing a "BROOKLYN HALF" shirt.
HackerOne was co-founder by Alex Rice, a former Facebook security team member who saw the social network's self-run bug bounty program save the company from tons of threats.
Small wonder then that more and more software makers are running bug bounty programmes that reward people, usually independent security researchers, who can spot bugs and other vulnerabilities for them.
Anything more goes beyond fitness and into running for other purposes, something you may find yourself doing if bitten by the running bug.
AOL has destroyed the hopes of Microsoft-haters by releasing a slow-to-load, slow-to-run, bug-filled browser.
Graham's formula: Get up and running (bugs and all), gather feedback, tweak and grow.
If apps are running bug-free cross-device without tons of developer frustration, Android may be looking good.
Robert and Emma Mason, who run Mountain Bug, are both qualified International Mountain Leaders, with a passion for the Pyrénées.
Since the early days of Facebook, the company has run a bug bounty program to encourage security researchers and whitehat hackers to report problems to the company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com