Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"We'll run a chamber like a chamber should be run," he said, recalling how the old organization helped defeat an increase in the sales tax proposed by Mayor Robert F. Wagner in the 1950's.
I do a lot of private teaching, but for the last four summers, the flutist Angela Kelly and I have run a chamber music camp for flute and harp in Darien.
Paul Hoffman, another deputy assistant secretary whose main qualifications were that he had run a chamber of commerce in Wyoming and served on Mr. Cheney's Congressional staff, wrote new rules for managing the national parks that would have weakened environmental protections.
Similar(57)
He's supposed to be running a chamber of commerce and he's got a business he should be running.
Furthermore, the high cost of running a chamber study (continuous medical and technical cover) and limited availability of long duration hypoxia facilities capable of accommodating large cohorts contributed to this decision.
Days before, he was publicly identified through survivors' testimony as a military officer who helped run a torture chamber under Argentina's military junta, which jailed and killed tens of thousands of people between 1976 and 1983.
The TLC-plates were run in a chamber containing (N-hexane, diethylether, acetic acid and H2O (65/15/1/0.25, v/v).
He acknowledges that it's "poor autobiographical form" to have enjoyed such a joyous childhood, growing up in a Bermondsey council flat (near where Kray rivals the Richardsons ran a torture chamber under the railway arches).
Boehner has to lead his fractious party and ensure some semblance of running a functioning chamber.
The Carpenters run a not-for-profit chamber orchestra, Salomé, which usually performs for charities, and specializes in accessible classical music — Vivaldi and Brahms.
The Carpenters run a not-for-profit chamber orchestra, Salomé, which usually performs for charities, and specializes in accessible classical music Vivaldi and Brahms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com