Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The plan was to phase in the rules over time, allowing clubs a small amount of leeway that would gradually be reduced.
Clarke told me, "Their whole movement comes up with these cutesy phrases — 'those who scare us, those who irritate us' — but those who violate society's rules over time need to pay the price.
At first, the rules must be developed by human programmers, but there is some hope that the machines will refine, revise, and even rewrite the rules over time, accounting for diversity, localism, and changes in values.
One way to control for the host of time invariant country – specific effects is to use longitudinal data and focus on the variations of institutional rules over time.
Facebook has continued to refine the rules over time, but has also shown that they are willing to break their own rules when revenue is at stake.
Many companies, business groups and lawyers have urged the SEC to phase in the new rules over time to help make it easier to comply.
Similar(50)
In this case, the age gap created by the minimum-age rule should narrow over time as the former repeat a grade and turn into one of the oldest in their class.12 Similarly, the grade gap i.e., being at least a year behind where the rest of the cohort should be must narrow at the same rate.
Most websites obtain their HTTPS certificates from a certificate authority, which abide by certain rules and procedures that over time become trusted by web browsers.
And Saturn, the last planet the ancients could see, ruled over time, structure, and death.
First, the wave form shows the change of significance score of a regulatory rule over time.
(2) Insignificant fuzzy rules observed over time based on their statistical contributions are pruned to truncate the rule base complexity and redundancy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com