Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The department then reinstated the ban, but a subsequent court ruling found that it was not based on proper rule-making procedures, and imports continue.
The job comes with a five-year tenure and an extraordinary amount of authority to bypass lengthy rule-making procedures.
But the commission's rule-making procedures allow such long periods for public comment and internal discussion that they can drag on for months or years.
His conversation is sprinkled with references to "gutless politicians" and descriptions of obscure rule-making procedures that he believes worked against him.
Legal experts had said that the challenge was unlikely to succeed because the courts generally defer to the F.C.C. in rule-making procedures.
"If the interested parties in this industry don't like what the regulations would allow," she said, "the solution is to petition the department to conduct rule-making procedures".
Similar(44)
After a lengthy rule-making procedure under the APA, the FDA adopted a final rule prohibiting claims associating antioxidant vitamins with cancer on January 6 , 1993
The nuclear industry has already declared that some of the changes recommended should have to go through the standard rule-making procedure, which can take years.
Any changes to the program's structure would have to go through a rule-making procedure and be approved by a majority of the commission's members.
New ICO asked the commission to quickly release a request for public comment and include the revisions necessary to allow the change in a rule-making procedure it had already begun.
The Google filing comes two days before a deadline for public comments set in an F.C.C. rule-making procedure for the sale of spectrum in the 700 MHz band, now largely used by UHF television broadcasters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com