Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They had a "no socks on the stairs" rule to guard against slips and falls.
Similar(59)
And for all the talk about empowering individuals, there will be rules to guard against risky behaviour.
Countries are to introduce new rules to guard against multinationals building cross-border structures to exploit differences in the tax codes of two countries.
But it should adhere to rules regarding "exceptional access" that limit the amount of lending it can do, as these rules work to guard against moral hazard.
What began in April as a 14-page bill mainly focused on introducing more stringent ID rules, ostensibly to guard against voter fraud, snowballed over the last week as it passed through the North Carolina senate.
The members also instituted rules intended to guard the image of the small Jewish congregation in the eyes of the much larger Christian community.
Of them, 188 were squelched by DHS reviewers because they are useless or may have broken rules meant to guard civil liberties, the report said.
Nor is parliamentary rule alone sufficient to guard against military coups or street protests: think of Thailand.Moreover, Mr Abad doubts that Filipinos would accept a system under which members of parliament, rather than the voters themselves, choose the country's paramount leader.
The BOA says its rules are there to guard against athletes turning up to "get the T-shirt".
It says the rules are there to guard against athletes turning up to "get the T-shirt" but in the case of rhythmic gymnastics the BOA has not even been required to make a decision because British Gymnastics has not put the team forward for selection.
Rules introduced following the partial collapse of the large panel precast concrete structure at Ronan Point in the United Kingdom in 1968 apply to buildings of five storey and above; these rules were made to guard against gas explosions and do not, in themselves, ensure safety against all hazards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com