Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The Jacksonian" may be a breakthrough, Mr. Falls said, precisely because it takes Ms. Henley back to that well-plowed Southern soil, but this time with rougher, more rugged tools.
Similar(58)
Emerson got a line extension for an old brand name known mostly for its rugged plumbing tools.
"14 pockets and sleeves contain poncho; thermal blanket; respirator mask; personal hygiene and medical first aid kits; signal mirror and whistle; compass and magnifying glass; leather work gloves, writing table and pen; waterproof cash and document bag; and rugged multi tool".
Now they derive their sense of identity from success at work and from fatherhood itself, rather than having to demonstrate their masculinity through a rugged grasp of power tools or an impressive collection of socket sets.Which may be just as well.
He's a rugged individual who wants his tools to match his lifestyle, and why not?" The $35 Death Stick was an immediate hit.
In order to fulfill development and regulatory needs, this publication provides a roadmap for when and how to perform studies, helpful tools in designing rugged scientific studies, and guidance on how to record and communicate results.
Tearing off the legs with a sharp tool results in more rugged and frayed edges.
Carpenters know it for its rugged DeWalt and classic Porter-Cable power tools.
The old tools he used to dismantle rugged Canadian Jean Pascal, a man 18 years his junior, in 2011 and become the oldest boxer to win a world title.
Equipped with Casio's traditional Pathfinder triple sensor technology, the PAW5000-1 includes a digital compass, altimeter, barometer and thermometer, making this the all-in-one tool necessary for high energy, rugged, outdoor adventures.
In the rugged hills of Northern California, goats are the preferred tool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com