Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Today's rugged child carriers work for hiking trails, pounding city pavement or even meandering through the zoo.
Similar(59)
If the home-schooling anarchist parents in the Sunday Magazine played to a fantasy of what home schooling could be — the traveling, the rebellion against the authority of the classroom, the rugged individualist children — then The Wall Street Journal's counterpoint, "My Teacher Is an App," is the disillusioning reality for many.
It was a stretch goal, and still is, with the rugged laptops for children costing about $200.
For example, there is the $100 laptop project - a rugged, solar-powered, "children's laptop" with an open source learning platform developed by MIT's One Laptop Per Child (OLPC).
She isn't about to live the pared-down life of Georgia O'Keeffe; even if she could, she wouldn't want to raise her children in rugged isolation.
The boot camps are highly debated, with their supporters saying that the "tough love" approach, forcing youngsters to adapt to a rugged environment, can transform children who have had trouble with rules.
Or the time when Muma used to sneak Baby Shaq a bottle when he was 3 years old, and Harrison, his new father, a military man nicknamed Sarge, would take it away because he wanted to make sure the child was as rugged as the old man.
OLPC set out the mission to "provide each child with a rugged, low-cost, low-power, connected laptop".
The nostalgic store is filled with exquisite, handmade children's gear as beautiful and rugged as the clothes my mother sewed for me as child.
Gumdrop Hideaway: £32.97, Amazon This ridged, easy-to-hold, rugged case means is ideal for children (or particularly clumsy adults).
For another, there's Mr. Waititi's broad portrayal of Alamein, the father with a rugged biker's shell but a playful child's spirit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com