Exact(1)
I went about my days as usual, dying my hair black, gaining a rudimentary interest in socialism, stealing forks from the school cafeteria.
Similar(59)
Lenders operated a system of selling land and sometimes rudimentary housing at interest rates of up to 25%, but with a twist.
It has offered an escape for American students and workers living in Israel, but only a small group of Israelis seemed interested in the rudimentary version of the game.
Despite her husband's lack of interest, she built a rudimentary farm, bought several dozen head of Angus cattle and some Yorkshire pigs, paid a local farmer to slaughter them and even started a concern called the Green River Farm.
My husband and I are interested in taking our rudimentary textbook Spanish to another level by living and volunteering (or working) in a Spanish-speaking country for a year.
"We are interested in teaching Chaser a receptive, rudimentary language," he said.
The assembly of OMPs in this ancestral thermophilic eubacterium attracted our interest because we expected to encounter a rudimentary system, less sophisticated and more thermotolerant than those in the phylogenetically younger mesophilic Gram-negative bacteria.
Al-Qaeda, after all, is known to have conducted rudimentary experiments with anthrax and ricin; other groups have shown interest in these blackest of arts.Strictly speaking, the BWC is not about dealing with biological terrorism.
So, just like the social dynamics at a bar, Tindering comprises a series of simple and intuitive steps: you first assess the picture, then you gauge interest and only then you decide to start a (rudimentary) conversation.
European banking is unfixable because our technical knowledge is rudimentary and the basic political condition about coincidence of private and social interest is not satisfied.
Since then, it is guessed, only 10% have had even rudimentary education; health care barely exists.Few foreign governments have shown much interest in trying to end Somalia's woes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com