Sentence examples for rude expression from inspiring English sources

Exact(1)

Let's say the other half of you sees swear words as an offense; an ugly, unnecessary, rude expression meant to inflict pain on others and you feel triggered and opinionated about it, really believing that other people shouldn't do it.

Similar(57)

The high court ruled that the Communications Act would not prevent satirical, iconoclastic, or rude comment, expression of the unpopular, unfashionable opinion about serious or trivial matters, humour, comments that are distasteful or even painful to those subjected to them, silly jokes or jokes in bad taste that a person would be likely to brush aside or empty bombastic or ridiculous banter.

How could a young actress who looks the way I look create such sharp, dark, rude fits of expression?

As Lord Judge said last Friday of the 2003 act: "satirical, or iconoclastic, or rude comment, the expression of unpopular or unfashionable opinion about serious or trivial matters, banter or humour, even if distasteful to some or painful to those subjected to it should and no doubt will continue at their customary level, quite undiminished by this legislation".

Messages that are merely satirical, iconoclastic, rude or involve expressions of unpopular or unfashionable opinion will not constitute a criminal offence.

The Russian conversation continued again until it was punctuated by an equally rude and explicitly insulting English expression and even more uproarious laughter.

A sneer isn't just a scornful facial expression, it's also a rude tone of voice.

We hope to reach a truly global expression of life on earth - nuanced, diverse, beautiful and ugly, thrilling and terrifying, touching and rude, serious and absurd, frank, honest, human".

Rude security.

"Unbelievably rude".

Or rude.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: