Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The gel fraction, crosslink density, bound rubber fraction, curing behavior, thermal, mechanical and dynamic properties and reactions between the SO, MSO and curatives were investigated.
The transverse magnetization decay behaviour observed in TD-NMR was related to the total rubber fraction and its cross-linking density.
As sulfur concentration increases, the long TH1ρ decreases due to increasing restraints imposed on the rubber chains by crosslinking, but the fraction of rubbers with short TH1ρ increases, indicating that the rubber fraction at the interface increases.
Thermo-oxidation is accompanied by a significant overall decrease of the rubber fraction, an increase of the cross-linking density, and a pronounced increase of the non-crosslinked fraction (chain ends and fragmented segments).
The SAN based nanocomposites containing PA6 showed fully exfoliated OMMT structures, whereas the ABS based nanocomposites, having an additional rubber fraction, showed a mixed exfoliated and also partly non-intercalated morphology.
It was found that with an increase of the modification level, the gel fraction of the SBR/MSO vulcanizates slightly increased while the crosslink density and bound rubber fraction decreased.
Similar(53)
Cloud-point conversions and temperatures were determined for different rubber fractions in the initial formulation.
Upon complete dissolution of the particles by SXE at 100 °C, significant amounts of the EP rubber fractions were obtained.
The relationships of critical particle size and critical rubber volume fraction to rubber particle size distribution are discussed.
Increasing the rubber volume fraction and the size of the rubber particles also reduces the yield stress.
Izod tests were performed at various temperatures to determine the ductile brittle transition as a function of temperature, rubber weight fraction and particle size.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com