Sentence examples for row means from inspiring English sources

Exact(46)

But three weak months in a row means a serious mismatch between our production capacity and the amount of work we actually have on hand.

Critics claim the deal, which has triggered a bitter political row, means that Google is paying an effective three  per cent rate of tax on its British operations.

Winning three Wimbledons in a row means that Roger Federer must be counted as among the best grass court players the game has ever seen.

"To be here two years in a row means I have been consistent for a long time and that really pleases me".

Taking over a team that has finished last for four years in a row means Brunel's expectations should be limited, but he wants Italy to be seen as a title contender within two years.

They note that years of funding endless appeals that often last decades, together with the costs of guarding prisoners on death row, means that counter-intuitively it is much cheaper that counter-intuitively itfe wishout parole than it is to seek to execute themuch

Show more...

Similar(12)

Three bells lined up in a row meant the top payout.

The row meant that the Labour conference ended on a difficult note.

Fig. 3 Exemplary plots of imaging data (top row, mean and SEM error bars for N = 3) and ex vivo data (bottom row, individual data points).

First, based on the intensity distribution of an IR image, we design a global background subtraction filter (GBSF) to suppress the background, and an adaptive row mean subtraction filter (ARMSF) to enhance the target.

Top row mean ± SD, bottom row number of patients.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: