Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
And it didn't change the essential jingoism with which American broadcasters routinely approach the Olympics.
Companies in Silicon Valley and elsewhere routinely approach reporters and analysts with stories about the so-called misdeeds of their competitors.
Scott says that because basketball point guards now routinely approach 6 feet 5 inches and taller, more tweeners, as he called them, find their way into football.
"I didn't really realize the extent of it," Ms. Lively said of her hair's popularity, though she had an inkling: fashion forerunners like Vogue staffers routinely approach her at events and fixate on her hair, she said.
Gilbert's book and coaching success have earned him a cultlike following among many tennis fans, who routinely approach him and say things like "Mr. Gilbert, your book changed my life!" or, as one perky woman in Houston told him, "Andy may be younger and cuter, but you'll always be my man!" And as book titles go, "Winning Ugly" pretty much sums up its author.
In July and August, park temperatures routinely approach 120 degrees (with overnight lows in the 90s).
Similar(51)
Brokers with top sales records are routinely approached, the current and former financial advisers said.
He said he was routinely approached by people with grand plans for motocross or snowmobile races, maybe a lumberjack contest.
Baka hunters said they were routinely approached by well-dressed men with shotguns and invited to "work together".
Then there are a few adjustments once you move in, from the summer heat that routinely approaches 100 degrees to the unusual animals that may occasionally appear.
I spoke with one couple — wealthy, elderly retirees in Florida who asked not to be named — who were routinely approached to take out life-insurance policies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com