Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
HMS Dauntless left Portsmouth, its home port, at the beginning of January for a five-month routine deployment.
Fogey insurgencies have sprouted up, incited by moralists who regard the routine deployment of "whatever" as the ultimate symptom of indifference in the culture at large.
The Navy has already signaled that the cuts would delay the routine deployment of a second carrier to the Persian Gulf region.
However before the routine deployment of these procedures in clinical practice becomes a reality, in vivo and in silico validations must be undertaken.
The official emphasised that the group was in the area on a routine deployment, having left the Red Sea several days ago, and was not deployed in response to the current terror threat.
The Roosevelt's group, with about 15,000 men and women, left late last month on a routine deployment, but now Defense Department officials say it may have to head to the Arabian Sea.
Similar(34)
But the Ministry of Defence said the visit was "long-planned" and one of many "regular and routine deployments".
Royal Navy warship HMS Westminster, which left Portsmouth last weekend, is due to arrive in Gibraltar on Monday in a visit described by the Ministry of Defence as "long-planned" as part of "a range of regular and routine deployments".
"Gibraltar is a strategic base for UK defence and as such Royal Navy ships visit its waters throughout the year as part of a range of regular and routine deployments," an MoD spokesman said.
Destroyer HMS Dauntless will set sail from Portsmouth for the Falklands in what the the Ministry of Defence says is a "pre-planned and routine" six-month deployment in the South Atlantic.
Soldiers sent to Eastern Europe on a routine six-month deployment may well end up being deployed to the Middle East or Central Asia for extended periods, and could then be separated from their families for as long as 18 months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com