Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The installation is currently at the Hirshhorn Museum until June 10, where participants can display their letters on a window overlooking the National Archives and Pennsylvania Avenue the main route used for the Women's March.
The move meant that Qatar's frontier with Saudi Arabia – it's only land border – was closed off, blocking the import route used for construction material needed for the stadiums and other infrastructure.
When evaluating for Fontan circulation, Park et al. [24] found that a 3-min delay time from the time of injection to be optimal for enhancement of the pulmonary arteries, irrespective of the intravenous route used for administration.
This is the same dosage and injection route used for other typical RB51 mouse studies [39], [40].
The questioning route used for the focus groups followed the guidelines as outlined in Krueger and Casey.
74 Density functional theory calculations: It is apparent that the synthetic route used for all the four osmium arene iminopyridine halido complexes can give rise to both R and S configurations at Os.
Similar(51)
However, science was but one of the routes used for justifying the systemic oppression and exploitation of people considered expendable.
The life cycle assessment results are subjected to a systematic sensitivity analysis and compared to those achieved by other routes used for hydrogen production.
The WWF took up the baton and commissioned a report from Wolverhampton University that found organised crime was taking advantage of existing routes used for smuggling small arms, drugs and humans.
Although Serbia has been a crossroads since it was traversed by Europe's prehistoric Amber Routes (used for trade) between central Europe and the Mediterranean, it has lagged behind other parts of the continent in developing its transportation infrastructure.
Routes used for daily livestock grazing and migration declined by 38%% over the same period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com