Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Planned features inlcude a full map and route support and native versions for iPhone and Android.
It aims to let enterprises deploy their storage services on commodity hardware clusters and route support calls to specialist providers, with Canonical being the default Level 1 support service.
Consequently, Electronic Navigational Chart ENCC) download and ENC up-date service, ENC streaming service, route support service and communication support service based on Maritime Cloud were presented as essential e-navigation services for non-SOLAS ships.
But not everywhere: an overwhelming 71percentt of those living far from the canal route support it, but that drops to just 42percentt of those living directly along its path.
A number of other studies of patients on peritoneal dialysis (i.e. receiving insulin by the portal vein route) support these findings.
Similar(55)
Invalid route supports the cluster of two valid ones due to its start position.
a) Start-stop of all routes close to each other b) Start-stop of one route exceeds a certain threshold and c) Invalid route supports the cluster of two valid ones due to its start position.
This would permit the close apposition of two active centres of bacterial glutamate-5-phosphate reductase (the next enzyme in the proline/ornithine-synthesising route), supporting the postulated channelling of G5P.
In their articles, the champions of each state argued that Pike's account of his route supported their site, and entirely ruled out the other.
In January 1962, the alternatives were narrowed down to two, with one of them being the route supported by the motel owners.
We showed that SopE and ARNO were both required for generating Salmonella-induced macropinosomes and that they facilitated pathogen invasion via the same route, supporting their dual role in WRC activation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com