Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The potential for scientific immortality in an element's name eclipses that available by almost any other route, short of landing an eponymous constant or unit.
Chad Lewis, the tight end, completed his route short of the first-down marker, and McNabb, under pressure, threw the ball at his feet.
So on third-and-6, having gotten the play he wanted, Brown fired upfield, selling a deep pattern to his defender, then cut the route short after 10 yards, breaking toward the sideline.
The obvious route, short of paying a large break-up fee, is to invoke the "material adverse change" clause, which lets the buyer walk away if the target's financial health has declined sharply relative to that of its industry.
I guess this is the simplest possible route short of getting a candy cell phone and pretending it's real.
But what the data doesn't show--and this can only be gleaned if one were to sit and watch All-22 tape of every pass attempted--is how many of his misfired passes were a result of a receiver running the wrong route or cutting the route short.
Similar(54)
The owner Jerry Jones suggested that Williams would win back the fans if he could "make some plays," then clarified that running the wrong route, short-arming the ball and shrugging his shoulders at quarterback Tony Romo was not, in fact, a "play".
In 1975 I used a different route, shorter by 3 km (also indicated on the map), to leave the site.
The design of these protocols mainly focuses on the optimal route (shortest) with minimum hop count.
So I took the unofficial route, shorter, through the building and through the doors which led from A & E and into the main hospital.
The Wolverines were also victimized by questionable play calling; four times on third down they threw to receivers who ran routes short of the first-down marker.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com